Омир | Илиада
- © Wordsworth Editions Limited 1995
- Продукт на продължителна повече от десетилетие работа (1598-1611), преводът на Чапман на великата поема за войната на Омир е великолепно свидетелство за силата на Илиада. В мускулести, развиващи се стихове Чапман преразказва историята на Ахил, великия воин, и неговия ужасен гняв пред стените на обсадената Троя и унищожението, което нанася както на гърци, така и на троянци.Чапман смята превода на този епос и на Омировата Одисея (също достъпен от Wordsworth Editions) като дело на живота си и се посвещава на улавянето на „душата“ на поемата. Суинбърн хвали получения превод за неговото „романтично и понякога варварско величие, неговата свежест, сила и неизчерпаем огън“, качества, които отразяват величието, огъня и бруталността на оригиналната поема. Това ново издание включва критично въведение и обширни бележки, което прави необикновения поетичен шедьовър на Чапман достъпен за съвременните читатели.С въведение и бележки от Адам Робъртс, Роял Холоуей, Лондонски университет.
- • Език: английски
• Формат: 13 х 20 см
• Обем: 426 страници
• Корици: меки
• Първо издание: 1995 г.
• Година на издаване: 1995 г.